Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.
Folgen für die Landwirtschaft?
Die Landwirtschaft befürchtet Einschränkungen für die Bewirtschaftung im Umfeld des potentiellen Nationalparks. Derartige Einschränkungen gibt es bei keinem Nationalpark und sind auch nicht in Sicht.
Allerdings ist es sehr wohl so, dass die Natur praktisch aller Schutzgebiete (Naturschutzgebiete, Nationalparks, FFH-Gebiete) unter Einflüssen von außen leidet: Schadstoffeintrag aus z. B. Verkehr und Landwirtschaft, Lärm, Entwässerung, Klimawandel und weiteres. Das führt dazu, dass selbst in den Schutzgebieten die Natur oft auf dem Rückzug ist. Deshalb könnte es sein, dass zukünftig mit dem Naturschutz einmal ernst gemacht wird und die Gefährdungen von außen zurückgehen müssen.
Consequences for agriculture?
Agriculture fears restrictions on cultivation in the area surrounding the potential
national park. Such restrictions do not exist in any national park and are not in sight.
However, it is certainly the case that the nature of practically all protected areas
(nature reserves, national parks, FFH areas) suffers from external influences:
pollutant input from e.g. transport and agriculture, noise, drainage, climate change
and others. This means that even in protected areas, nature is often in retreat. It
could therefore be that nature conservation will be taken seriously in the future and
external threats will have to be reduced.